HTML

esmondta

Ez a blog Szentírási verseket és értelmezéseket tartalmaz.

Linkblog

"Bizony, jóság és irgalom kísér engem..." (Zsolt 23,6)

2017.03.27. 01:17 esmondta

Úgy szoktuk fordítani, hogy kísér engem, de a héber szó inkább azt jelenti, hogy "követ, üldöz".

Fordíthatjuk úgy is, hogy "jóság és irgalom követ engem": Isten irgalma követ minket, hogy helyre hozza, amit mi elrontunk. Hogy gyógyulást hozzon oda, ahol mi fájdalmat és sebet okoztunk. Isten jósága és irgalma követ minket, hogy ne a bűneink és a bűneink okozta sebek maradjanak utánunk, hanem az Ő szeretete, vigasztalása, jósága és irgalma.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://esmondta.blog.hu/api/trackback/id/tr9212373059

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása